Paisos Catalans

dimarts, 5 de maig de 2009

Pâté (de sable)

pâté de sable: petit tas de sable moulé, réalisé par un enfant, généralement sur la plage

petit turó de sorra fosa, dirigida per un nen, generalment a la platja


Enlloc de petit turó..podríem dir: bloc de sauló... sauló i sable s'assemblen prou...fins i tot un blog o bloc podria ben bé dir-se pâté....de paroles.....el francès té expressions, paraules que m'agraden, perquè sí , perquè sonen especialment tendres, perquè són com petits poemes i m'agraden molt paraules com chemin de fer, bizarre , mélange , visage... pomme de terre , chapeaux...potser perquè em va tocar aprendre anglès , que tot sigui dit no en sé pas gaire. No ho sé però hi ha paraules que m'agraden més que no pas d'altres. En anglés sempre m'han agradat: twice, wisdom, nit (amb un significat molt diferent, vol dir llémena), beret...blue...bird....black....cow...see....sea...

quick....rain...weater...moon...fly.....


Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada